8 Comments
User's avatar
Jesús R. Rodríguez's avatar

Maravillosos, el poema, la traducción. La manera de adjetivar de Walcott, sus imágenes en movimiento, el poema que se desplaza junto con las sensaciones. Es un pequeño gran corto, una plegaria, una oración hecha en el Caribe. Gracias, Frank.

Expand full comment
Frank Báez's avatar

Gracias, Jesús!!

Expand full comment
MIGUEL ÁNGEL MANRIQUE's avatar

¡Grande!

Expand full comment
Marcos A. Blonda's avatar

Maravilloso!!!

Expand full comment
Noris Eusebio Pol's avatar

WOW!!!! qué exquisito poema. No lo conocía. Gracias, Frank.

Expand full comment
Marcos A. Blonda's avatar

Poray (sic) anda una versión de Walcott leyendolo en inglés... Arturo (Victoriano) la tiene...

Expand full comment
Frank Báez's avatar

Si, conmovedora, llora al final

Expand full comment
Marcos A. Blonda's avatar

esqa misma...

Expand full comment